ЗАЩО ЗА ТОВА НИКОЙ НЕ ГОВОРИ?
В навечерието и по време на Първата световна война у нас се разпалва,
подклаждано от пресата, силно антигръцко движение.
Сега си давам сметка, защо в семейната ми биография
има едно бяло петно, за което нямаше обяснение.
Баба ми, поетесата Паулина Станчева, е бургаска гъркиня. Истинското й име е Калиопа.
Баба ми, поетесата Паулина Станчева, е бургаска гъркиня. Истинското й име е Калиопа.
Калиопа Баласакева.
От гръцката махала, до пристанището. Прекрасното
си детство, силният дух и борбените характери на хората, родени край морето, е описала
години по-късно в „Шарено детство”. Тогава тя е Калиопа-Попи ,а Йоргос, Ставраки и Жакито са неразделните и
приятели.
Защо поетесата, родена с име на муза, Калиопа, се прекръщава? Когато Антон Страшимиров видял, че на първата и стихосбирка „Дни и нощи” 1927година пише Паулина, здраво й се накарал, и никога не я нарекъл с това име.
Много късно признава, че и това е най-големият и грях. Отказът от бащиното име. За нас, децата, истинското обяснение остана в тайна. Както и гръцкият език, на който не ни научиха. Под сурдинка се шушукаше, че за да не пречи на кариерата на дядо ми, е скрила гръцкия си произход с поетичен псевдоним.
Защо поетесата, родена с име на муза, Калиопа, се прекръщава? Когато Антон Страшимиров видял, че на първата и стихосбирка „Дни и нощи” 1927година пише Паулина, здраво й се накарал, и никога не я нарекъл с това име.
Много късно признава, че и това е най-големият и грях. Отказът от бащиното име. За нас, децата, истинското обяснение остана в тайна. Както и гръцкият език, на който не ни научиха. Под сурдинка се шушукаше, че за да не пречи на кариерата на дядо ми, е скрила гръцкия си произход с поетичен псевдоним.
Но, ето че ровейки се историята на българското кино
и вестниците от 1910-14-та година напоследък,
разбирам, че в годините след Междусъюзническата и Първата световна
война омразата към гърците е била подклаждана от пропагандната преса. Организира
се антигръцко движение, провеждат се антигръцки манифестации, има много погроми
над гръцки църкви, магазини, включително потърпевш е „Модерен театър”, първото
българско кино, построено от Карло Вакаро, прекрасната сграда на бул.”Мария Луиза”.
Не свързвайте обаче, окаяното му състояние в момента , с погромите
от онова време. Днешната разруха си е плод на днешно безхаберие. Но тогава, през 1914 -а, "Модерен театър” е нарочен за „огнище на гърцизма”, защото управата имала
неблагоразумието да прожектира филм за
Древна Гърция. Вестниците, като „Воля” напр.
от това време, изфабрикуват и фалшива новина,
че „притежателите на кинематографа са отпуснали 20 000лв на гръцката флота”.
Салонът е нападнат, разграбен и
опустошен-всичко: столове, „проекционна” камера, пианото, завесите, пердетата, е
унищожено.
Омразата към всичко чуждо по това време се разпространява като болест.
На 26 май в столицата тълпа превзема църквата „Св.Георги”.
Омразата към всичко чуждо по това време се разпространява като болест.
На 26 май в столицата тълпа превзема църквата „Св.Георги”.
Парадоксът в тази история е, че тази „негативна
непоносима” атмосфера ражда първия български филм-”Българан е галант” Управата
на киното е искала да защити доброто си име, като засвидетелства ангажираност с българската
култура. Поне така описва нещата в мемоарите си, наречени не случайно „Трънливият път на българското кино”, авторът на
филма, Васил Гендов.
Питам се какво ли е било в Бургас, имало ли е подобни истории...
А в разказите от онова време, споменът на баба ми от Първата световна война е как в рибарската им къща, в която е останал само дядото, защото бащата е на фронта, успяват да нахранят със сушена риба изгладнели италиански военопленници..
Питам се какво ли е било в Бургас, имало ли е подобни истории...
А в разказите от онова време, споменът на баба ми от Първата световна война е как в рибарската им къща, в която е останал само дядото, защото бащата е на фронта, успяват да нахранят със сушена риба изгладнели италиански военопленници..
До края на дните си, баба ми продължаваше да търси пътя към истинското си име, както и към доброто в хората...
„Къде е онзи барба-магьосник
който от векове знае тайната
да съживява мъртви лодки?
Нека дойде. Аз го викам
...
Не зная името му.
И лицето му не познавам-навярно
както ръцете му рибарски
разядени от сол и ветрове.
Важното е да слезе на брега,
Където лежи агонизиращата ми лодка-забравила лицето на жената,-
чието име още белее на борда й
"КАЛИОПА ДОБРАТА”
1988г. "Море и суша"
който от векове знае тайната
да съживява мъртви лодки?
Нека дойде. Аз го викам
...
Не зная името му.
И лицето му не познавам-навярно
както ръцете му рибарски
разядени от сол и ветрове.
Важното е да слезе на брега,
Където лежи агонизиращата ми лодка-забравила лицето на жената,-
чието име още белее на борда й
"КАЛИОПА ДОБРАТА”
1988г. "Море и суша"
Коментари
Публикуване на коментар